公告版位
讓我們打破開伙很難的迷思。 運用想像力,小套房也有無限可能。
第一桌是店內唯一靠窗的位置,適合兩人到四人坐,旁邊的小櫃子有老闆娘精心布置的和風裝飾,也會隨時節插上不同的花。

但我腦中對這位置印象最深刻的是相川先生一個人坐著喝酒吃小菜的情景。雖然店裡掛上米其林星星後,相原先生就不只限於坐在第一桌,但我對他最深的記憶還是留在一開始的時候。至於為什麼對他特別有印象,當然就是因為「我在他面前做了相當多蠢事」。(所以我想相川先生應該對我也很有印象,後來熟了也會跟我聊幾句)

相川先生是熟客,一周應該都會來店裡至少兩次,也許因為下班下得晚,所以來店裡都已經七點半之後。到店前他都會打電話確認訂位(就算只是十分鐘前),畢竟他是來休息放鬆的,如果店裡人太多甚至要排隊,會掃了興致吧。

相川先生最喜歡喝芋燒酒,必點的料理是ゆばさし、昆布じめ,如果吃天ぷらそば都會要求天ぷら先上,把天ぷら當成小菜吃。他總是一個人帶著一本書,不疾不徐地用餐,料理是一道一道慢慢點、酒也是一杯一杯慢慢續。

なつ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

店裡的回憶層層疊疊,很難清楚切割,畢竟這些記憶來自上班時間、下班時間,來自與員工和客人的互動,來自對餐點的視覺記憶、嗅覺記憶,來自很多微乎其微的地方。

店裡只有五張桌子,而每一張桌子,都是貼著無數張相片的相本,不少畫面都伴隨著熟客的身影,每個熟客又都帶來更多的回憶。 

我想從面試時坐的六號桌開始說起。

六號桌每個員工在店裡的起點

なつ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

註:實家就是日本的老家、娘家的意思。

回台灣三個星期了,渾渾噩噩的日子過得飛快,一連串的逃跑計畫之後,回頭再看,在日本的一切變得
好遠,上星期一把遲到很久的離別禮物寄出後,形式上的告別也結束了。

很多人以為我回國後的難過是因為夢想被中斷,但我自己知道,比這個更令我不捨的是風來蕎。對我來說,這份工作已經不只是工作,風來蕎也絕對不是一家我曾經打工過的店。

なつ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


今天突然接到朋友的電話,臨時跑去蕎麥麵店吃麵。點完餐之後,老闆娘對我說,店長問我有沒有什麼沒吃過、特別想吃的料理,要招待我。

突然被問這個問題,我完全不知道怎麼回答.....「因為全部都很想吃阿!」(老闆娘說,她回到廚房跟店長說我選了很久卻不知道有什麼想吃的,店長非常不解地說「怎麼會都沒有想吃的?」)

なつ 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

   
離別禮物第一號,店鋪名片和老闆名片,成品名片現在正在前往日本的路上!

 

なつ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

上星期天是我跟マリアちゃん最後一次一起上班,我寫了一封小小的信給她,就再昨天,我也拿到マリアちゃん送我的離別禮物!
第一次看到マリアちゃん是去年11月初的事吧,她考上大學,拿著入學證明來給店長和老闆娘看,滿面笑容地她穿著高中制服,在青春洋溢之外,又給人一種特別的氣質。

マリアちゃん之前在店裡已經打了兩三年的工,因為要專心準備大學考試才離職,這次回來,老闆娘開玩笑問她在上大學之前要不要再回來店裡幫忙,沒想到,兩個星期之後マリアちゃん真的回來麵店上班了。

なつ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

情人節前幾天跟宿舍的日本女生聊到情人節的事情,他問我有沒有去涉谷的LOFT逛情人節商品,然後直說:"やっばい、やっばい”、やっばいかった"(誇張慘了)。於是我決定要去見試一下到底有多誇張。

果然,走進店裡映入眼簾的就是這個大型粉紅色蛋糕造景,耳裡還立刻灌滿聖誕節歌曲"バレンタイン、touch me , hold me...."
LOFT把一樓店面全部改成情人節商品區,偌大的展場裡面展示了所有情人節禮物會用到的東西,從巧克力磚、巧克力模型、巧克力包裝盒、包裝盒裡的填充物、提袋、卡片、貼紙、彩帶,你能想到的所有東西都無微不至地應有盡有。

なつ 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

今天下班從麵店出來,突然聽到有人說:「なつ不知道下班了沒?」
我很順口地回答:「下班了」,抬頭一看發現迎面走來宿舍的大家,穿著睡衣不顧一切要出來「堆雪人」!
大家除了睡衣之外,其實還是有全副武裝,手套和防水外套之外,竟然還帶了裝雪的罐子,以及筆和鈕釦要來當雪人的雙手和五官!

なつ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

前天跟店長和老闆娘提出要離職去長野的事情,老闆娘一下子沒有意會過來,只是一直說「急に」,老闆還以為我是要去旅行,花了好一會兒他們才理解我是「真的要離職」。

我一面解釋接下來要做的事情,店長的眉頭逐漸皺了起來,眼神充滿疑惑。老闆娘聽完我的解釋後,第一句話問我的是「Wwoof這個活動到底安不安全」,這句簡單的話卻讓我好感動。

了解這個活動還算安全之後,老闆最關心的是,這件事情對我的到底有沒有幫助,例如日文是不是會因此退步,離開東京就很難接觸日本最新鮮的事物等等。他們跟我說,日本的鄉下真的很偏僻,日文也會有地方的特殊口音,天黑之後完全沒有夜生活,交通不便所以生活圈也會因此封閉起來,此外,摘水果之類的工作也許一開始新鮮有趣,但是農村生活很單純,可能不久就會覺得無趣等等。

なつ 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

今天是はらドーナッツ的最後營業日,無論如何,我都想最後一再來一次這裡,跟它說再見。
中午麵店下班下得晚,四點半才吃完午餐,晚上六點的甜甜圈正好成了飯後甜點,晚餐也省了。

我點了最後一個星期才愛上的肉桂口味,坐在熟悉的位置上,一如往常地看著漸漸昏暗的街景,還有玻璃反射出店員們忙進忙出的樣子。

なつ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()